青云英语翻译

请在下面的文本框内输入文字,然后点击开始翻译按钮进行翻译,如果您看不到结果,请重新翻译!

0
选择语言:从 语种互换 检测语种 复制文本 粘贴文本 清空文本 朗读文字 搜索文本 百度查找 点击这里给我发消息
翻译结果1翻译结果2 翻译结果3翻译结果4翻译结果5

翻译结果1复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

Para abordar la cuestión de la equidad, los chinos inventaron el sistema de exámenes imperiales. En cierto sentido, este sistema es la única nación china durante miles de años más equitativo el sistema. Examen de año en el examen de hoy ingreso a la universidad, pero en este momento la nación china,

翻译结果2复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

Para resolver el problema justo, los chinos inventan el sistema de exámenes imperiales. Hablando en el algún tipo dealgún tipo de sentido, este sistema es un sistema justo solo durante estos mil aos de nación china también. Desde exámenes imperiales pasado, a examen de admisión para entrar en un ce

翻译结果3复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

A fin de abordar las cuestiones de equidad, los chinos inventaron el sistema de examinación imperial. En un sentido, este sistema es miles de años de la nación China sólo un sistema más equitativo. Desde imperial examen ese año examen de ingreso universitario de hoy, la nación China es sólo en este

翻译结果4复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

正在翻译,请等待...

翻译结果5复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

Para solucionar el problema justo, el chino ha inventado el sistema imperial de la examinación de la función pública.En un sentido, este sistema también es el milenio chino de la nación viene el único sistema absolutamente justo.De la misma examinación imperial de la función pública del año, a la ex
相关内容 
a你能告诉我他的邮箱地址吗? You can tell me him the mailbox address? [translate] 
ajack rackham 起重器rackham [translate] 
aI love that you are the last person I want to talk to before I go to sleep at night! 我爱您是我想要谈话对的最后人,在我去在晚上之前睡! [translate] 
aElapses gently 柔和地流逝 [translate] 
a好吧。胖泰迪熊。如果你人为长头发令我如此美丽的话,我会继续保留下去。 Good.Fat Tidy bear.If your artificial long hair makes I so beautiful, I can continue to retain. [translate] 
a而且经常帮助妈妈做家务 My every morning jogs, it is my health [translate] 
a现在,我们每个人都离不开电脑。电脑也无时无刻不在影响着我们 Now, our each people cannot leave the computer.The computer constantly is also not affecting us [translate] 
a玉米播种机监控系统研究 正在翻译,请等待... [translate] 
a等我游戏完好了再聊 Waited for me to play complete chatted again [translate] 
apore trouble hydro gel 毛孔麻烦水力发电胶凝体 [translate] 
ai simply yelled :"i'm choosing to live . work on me as if i am alive , not headed to the grave." 我简单地叫喊了:“i'm选择居住。 在我工作,好象我活,没朝向对坟墓。“ [translate] 
aIf you need me,I'll be there. 正在翻译,请等待... [translate] 
a人们对学生上网交友持有不同意见。有些人认为这是可取的。他们认为这样可以广交朋友,有利于学习外语…可是其他人认为这是不对的,因为这会浪费时间,影响学习,上当受骗……在我看来,上网有利有弊,学生应该合理安排时间上网 正在翻译,请等待... [translate] 
a人体外观、年龄、失业、低微职业 Human body outward appearance, age, unemployment, mean occupation [translate] 
a我有一个我姐姐她在银行工作 I have my elder sister she in the bank work [translate] 
ashipping and opened an air line from hongkong to europe 运输和对欧洲开始航线从香港 [translate] 
a违背自然规律 Violates the natural law [translate] 
a我们在一起的时候,是我最开心的 We at together time, is I happiest [translate] 
a베이징(北京)은 말 그대로 '북쪽의 수도' 인데, 일반적으로 동아시아 전통에서는 수도의 이름을 이렇게 지었다. 다른 도시들인 일본의 교토(京都, 경도), 대한민국의 서울(漢城, 한성)[1]이 단순히 수도를 뜻하는 것처럼, 중국의 난징(南京, 남경)은 남쪽의 수도를 의미하고, 일본의 도쿄(東京, 동경), 베트남의 통킹(東京: 오늘날 하노이)은 둘 모두 ‘동쪽의 수도’를 의미한다. 여기서 '북경'(베이징)과 '남경'(난징)은 중국 내륙에 있는 장안(시안)을 중심으로 지은 이름이다. 北京()末端喜欢‘水服务北部’地方,水服务的名字它一般来是象这样从东亚传统。 象是不同的简 [translate] 
aI'll let you know that each person has his own destiny 正在翻译,请等待... [translate] 
a在她十岁的时候 At she ten year-old time [translate] 
aHe has only been studying English for three years,but already his English is almost perfect 他只学习英语三年,但是已经他的英国是几乎完善的 [translate] 
aask me to talk to you for a while 要求我与您谈有一阵子 [translate] 
a总之,网络对我们的生活有着重要的影响 In brief, the network has the important influence to our life [translate] 
a圆形沉割刀 正在翻译,请等待... [translate] 
aAddress (home):402-2-3 188cuiwei Road Xiangzhou District Zhuhai City Guangdong Province 地址(家) :402-2-3 188cuiwei路Xiangzhou区珠海市广东省 [translate] 
asunnyside 正在翻译,请等待... [translate] 
a出乎人们意料之外,被指控酒后驾车的那位中年人是一位著名的音乐人 Beside stems from the people to anticipate, after is accused that middle-aged person who the liquor drives is a renowned music person [translate] 
a为了解决公平问题,中国人发明了科举制度。从某种意义上讲,这一制度也是中华民族千年来惟一比较公平的制度。从当年的科举,到今天的高考,中华民族只是在这一点上,延续与维持着特定但范围很狭窄的公平。 Para solucionar el problema justo, el chino ha inventado el sistema imperial de la examinación de la función pública.En un sentido, este sistema también es el milenio chino de la nación viene el único sistema absolutamente justo.De la misma examinación imperial de la función pública del año, a la ex [translate]